แฟนเลิฟสุด! แข้งญี่ปุ่นเพิ่งย้ายทีมเขียนแนะนำตัวโดยใช้ภาษาอังกฤษระดับเด็ก ป.1
เชื่อว่าเราชาวไทยทุกคนคงจำบรรยากาศช่วงเรียนประถมต้นตอนที่คุณครูให้แนะนำตัวเองเป็นภาษาอังกฤษได้เป็นอย่างดี มันอาจจะเป็นภาษาอังกฤษเบสิคพื้นฐานที่เจ้าของภาษาได้ฟังแล้วอาจจะตลก … แต่กับนักเตะใหม่ของ สโมสร บริสตอล ซิตี้ เรื่องนี้ทำใหห้แฟนๆ รักเขาทันทีแม้ไม่ได้ลงเล่น
เรื่องเกิดจาก ยู ฮิราคาวะ นักเตะจากสโมสร มาชิตะ เซลเวีย ในเจลีก ได้ย้ายไปอยู่กับ บริสตอล ซิตี้ และเป็นธรรมดาที่ต้องมีการแนะนำตัวผ่านบทสัมภาษณ์กับแฟน ๆ ซึ่งปกติแล้วนักเตะญี่ปุ่นจะไม่เก่งภาษาอังกฤษมากนัก อาจจะต้องใช้ล่ามช่วยแปล แต่สำหรับ ยู เขาตัดสินใจแนะนำตัวเองด้วยคำตอบง่าย ๆ แบบภาษาอังกฤษของเด็ก ป.1 บ้านเรา
“Hello everyone My name is Yu Hirakawa” (สวัสดีครับทุกคนผมชื่อ ยู ฮาราคาวะ)
“I’m From Japan” (ผมมาจากประเทศญี่ปุ่น)
“I will do my best for bristal city(ผมจะสู้เต็มที่เพื่อ บริสตอล ซิตี้)
“Thanks!” (ขอบคุณมากครับ)
มันฟังดูสั้นและง่าย จนน่าจะดูตลกสำหรับแแฟนบอลที่อังกฤษใช่ไหม ? อย่างไรก็ตามผลตอบรับแตกต่างสิ้นเชิงแฟนบอล บริสตอล ชอบมากที่เขาแนะนำตัวเอง ด้วยคำพูดธรรมดา ๆ ที่ออกมาจากความรู้สึกจริง ๆ เพราะก่อนหน้านี้มีนักเตะหลายคนที่ประดิษฐ์คำสวย ๆ แต่เอาเข้าจริงกลับเล่นไม่เอาถ่าน
“นี่คือการแนะนำตัวเองผ่านการสัมภาษณ์ที่ดีที่สุดเท่าที่พวกเคยได้รับเลยนะ จริงใจ และออกมาจากความรู้สึกของเขาเองแน่ ๆ ผมเบื่อเต็มทีกับนักเตะที่บอกว่าเลือกสโมสรนี้เพราะเป็นสโมสรที่ยิ่งใหญ่ มีประวัติศาสตร์ และอยากคว้าแชมป์กับเรา …. มันมีจริงซะที่ไหน ขายฝันจะตายชัก ไอหนุ่มจากญี่ปุ่นนี่ได้ใจผมว่ะ” คอมเมนต์หนึ่งในทวิตเตอร์ว่าแบบนั้น และได้รับการกดถูกใจมากมาย ถือว่าเป็นเสียงแทนใจของแฟน ๆ บริสตอล ได้เป็นอย่างดี
Picks and Pick'em is here!
More teams, more wins. Join a public league and draft instantly.